バンコク行きの飛行機に乗ると、日本語であれ英語であれ機内アナウンスの中に目的地「バンコク」の名前が何回も出てきます。ところが、タイ人乗務員によるタイ語のアナウンスではいくら耳をすませても「バンコク」という言葉は聞こえてきません。世界共通と思われた「バンコク」は、実はタイ語では「クルンテープ」と呼ばれていて、クルンテープとはタイ語で「天使の都」という意味だそうです。
その天使の都バンコクの人口は約800万人で、東南アジア有数の大都会です。スカイトレイン(BTS)や地下鉄(MRT)も整備され、バンコクの新交通システムとして道路の交通渋滞の緩和に役立っています。とくに言葉の通じない外国からの観光客にはたいへん好評であると同時に、最近ではバスよりは料金は高いものの学生や一般の通勤客の利用も多くなっています。歴史的にヨーロッパにも親近感をもつタイには外国人の居住者も多く、ビジネス訪問客も交えて東南アジア随一のコスモポリタンな雰囲気をもっています。
林立する高層ビルに象徴されるように近代的な都市として変貌するバンコクですが、東南アジアのおへそとしてアジア的な魅力が色濃く残っているのがバンコクの良さです。そのアジア的魅力を現地で自らの足で発見するのがまた楽しみです。アジアの匂い、味、色彩、騒音、人声が、異国情緒とともになつかしさを感じさせるのは、われわれ日本人がアジアの一角に住んでいるという事実を思い起こさせます。
林立する高層ビルに象徴されるように近代的な都市として変貌するバンコクですが、東南アジアのおへそとしてアジア的な魅力が色濃く残っているのがバンコクの良さです。そのアジア的魅力を現地で自らの足で発見するのがまた楽しみです。アジアの匂い、味、色彩、騒音、人声が、異国情緒とともになつかしさを感じさせるのは、われわれ日本人がアジアの一角に住んでいるという事実を思い起こさせます。
0 件のコメント:
コメントを投稿